-
“苦”當選2016臺灣年度代表漢字 網(wǎng)友調(diào)侃:自己選的菜再苦也要吃
關鍵字: 臺灣年度代表字臺灣2016年度漢字【觀察者網(wǎng)綜合】今天下午,“臺灣2016代表字大選”票選結果公布,“苦”字在51個候選字中拔得頭籌,獲選為今年的年度代表字。
據(jù)臺灣聯(lián)合報報道,2016年,地震、臺風不斷,兩岸關系急凍打擊觀光業(yè),地價、房屋稅雙漲。“一例一休”勞基法砍假讓低薪社會勞工處境雪上加霜,連蔡英文都說:“這是有史以來最痛苦的事情”。
除了“苦”以外,另外第2到10名的年度代表字依序為:變、悶、彎、狂、滯、勞、裂、革、轉(zhuǎn)。臺媒報道稱,其中4字“苦、悶、滯、勞”呈現(xiàn)苦悶勞累的黑暗情緒,5字“變、彎、裂、革、轉(zhuǎn)”期待大破大立的改革、轉(zhuǎn)變。10個字排起來,彷佛暗喻“生活苦悶、民心思變”。
“苦”字的推薦者是藝人楊丞琳。她的推薦理由為:“因為這一年很多天災人禍,臺風一個接著一個,大家重建家園很苦、救難人員也很辛苦,是辛苦的一年。希望大家能時刻提醒,珍惜資源、愛護地球,這樣即使有天災,也不至于越來越嚴重。”。
但對民眾們來說,臺灣2016的苦主要可不是因為天災……
聯(lián)合報總編輯蕭衡倩表示,選出“苦”字代表臺灣民眾過去一年感受,但也希望把這個字送給在臺灣或是在世界上有影響力人物,如果心中有這個字,可以苦民所苦,說不定明年就能苦盡甘來,也希望藉這個字互相勉勵,希望用正面態(tài)度面對。
自2008年起,臺灣每年都會評選“代表字大選”。邀民眾票選最能代表這一年的漢字。從2008年的“亂”、2009年的“盼”、2010年的“淡”、2011年的“贊”、2012年的“憂”、2013年的“假”、2014年的“黑”到2015年的“換”,每個字都刻畫了當年的社會意向與民眾想法。
另據(jù)中新社報道,今天上午,由兩岸媒體共同舉辦的2016海峽兩岸年度漢字評選活動在臺北揭曉答案,“變”字從40個入圍字中脫穎而出,被兩岸民眾選為2016年代表字。從今年11月26日至12月8日,兩岸民眾共投出735萬多票,“變”字獲得39.5萬票高居榜首。
- 請支持獨立網(wǎng)站,轉(zhuǎn)發(fā)請注明本文鏈接:
- 責任編輯:邱荔
-
被當面打臉,日鐵急了 評論 23最新聞 Hot
-
“沙特曾多次警告德國提防嫌疑人”
-
特朗普最新任命!這次包括火箭隊老板、真人秀制作人
-
巴勒斯坦三個政治派別發(fā)表聯(lián)合聲明
-
“中國在非洲真正贏得了民心,就連斯威士蘭…”
-
“日企抱團是絕望之舉,中國工廠效率質(zhì)量都是第一”
-
“中國有能力讓夢想照進現(xiàn)實,將贏得史詩般競爭”
-
被災民暴罵到當場破防,馬克龍發(fā)飆:你該慶幸你在法國!
-
美高校敦促國際學生抓緊回來:萬一把中印拉黑名單呢
-
美國政府“逃過一劫”
-
“澤連斯基要求歐盟新外長:對華批評要降調(diào)”
-
澳大利亞來了,中國就得走人?澳總理這么回應
-
美媒感慨:基建狂魔發(fā)力,我們又要被超越了
-
英國剛公布新任大使,特朗普顧問就痛罵:傻X
-
“來自中國的老大哥能確保我們…”
-
俄羅斯的報復來了
-
澤連斯基罵普京“傻子”,俄方怒斥
-